Amu Darya
Driving my van through Caucasus, Persia and Central Asia for one year...
[En]
8 months of journey through the Orient.
Leave Iran in November to brave winter begins in Central Asia. Cross the Karakum Desert, which covers more than half of Turkmenistan to enter in Uzbekistan. Although I know the place well, it's always a pleasure to recover historic towns that give so much character to the country where I spent 2 months. Drinving through the Silk road, sleeping inside the remparts of Khiva, visit Samarkand, pray in a madrasah in Bukhara and cross the Amu Darya.
... Amu Darya, this historical river that fed my imagination since my teens and has inevitably given the name to my publishing house that I created in 2011...
> Follow my route day after day on Facebook and Instagram (@karesleroy)
- - - - - - - - - - - - - - - - -
[Fr]
8 mois de voyage à travers l’Orient.
Quitter l’Iran en Novembre pour affronter les premiers froids de l’hiver qui commence en Asie Centrale. Traverser le désert du Karakoum, qui recouvre plus de la moitié du Turkmenistan, pour rentrer en Ouzbékistan. Même si je connais bien l’endroit, c’est toujours un plaisir de retrouver les villes historiques qui donnent tant de caractère à ce pays où j’ai passé 2 mois. Emprunter la Route de la soie, dormir dans les remparts de Khiva, visiter Samarcande, prier dans une medersa de Boukhara et traverser l’Amu Darya.
... Amu Darya, ce fleuve historique qui a alimenté mon imagination depuis mon adolescence et qui a donné immanquablement le nom que porte la maison d’édition que j’ai créée en 2011…
> Suivez ma route jour après jour sur Facebook et Instagram (@karesleroy)